, демонстрируя фото военного ВСУ рядом с табличкой-указателем.
Правда: Перед нами обычный фотомонтаж. Даже незнакомый с украинским языком обыватель сразу обратит внимание, что на табличке написано не «Курск», а «Курськ». Это соответствует украиноязычному написанию названия города. Дублирование на латинице также соответствует стандартам, принятым на Украине.
При этом город Курск находится примерно в 70 километрах от границы с Украиной, и, естественно, в его окрестностях не установлены указатели на украинском. Зато в Сумской области Украины такие закономерно есть. Данное фото сделано именно там, в 108 километрах от Курска. Авторы вброса просто замазали последнюю цифру на указателе, и получившаяся асимметрия заметна при более внимательном рассмотрении.
Фейковую новость поставил у себя ципсошный канал «ВЧК-ОГПУ», но потом удалил, видимо, догадавшись, что в России не пишут «Курськ». Другой известный канал-фейкомет «Astra» — пока не дошел до таких умозаключений.
Это далеко не первый фейк с использованием графических редакторов, который распространяется украинской стороной. Мы их регулярно разоблачаем.
✅ Подпишитесь на «Войну с фейками», чтобы не дать себя обмануть.